[Taxacom] Announcement: New edition of Terms Used in Bionomenclature
dipteryx at freeler.nl
dipteryx at freeler.nl
Fri May 28 02:24:24 CDT 2010
Van: taxacom-bounces at mailman.nhm.ku.edu namens David Remsen (GBIF)
Verzonden: do 27-5-2010 15:03
Dear Taxacomers,
FYI
I'd like to announce the publication of an updated edition of Terms
Used in Bionomenclature, compiled by Prof. David Hawksworth. This is
a glossary of over 2,100 terms used in biological nomenclature - the
naming of whole organisms of all kinds. The glossary is available in
print-ready PDF format as well as via an online web application that
can be browsed, searched, and output in HTML, JSON and RDF to support
re-use and referencing. GBIF is also producing a limited number of
paper copies of the glossary which will be available at GBIF-supported
meetings and events. The web application supports the development of
controlled vocabularies using resolvable identifiers for nomenclatural
terms.
More information and links to the PDF and web versions can be found on
the glossary home page at
http://www.gbif.org/communications/resources/print-and-online-resources/bionomenclature/
The web application is online at http://bionomenclature-glossary.gbif.org/
I'm happy to field comments on the implementation and pass on comments
regarding the content to David Hawksworth.
Kind regards,
David Remsen
(GBIF)
***
Clearly, this represents a very great deal of work!
A few comments, based on the web application (the PDF does not download
at all?):
The items in the "contents" index in very great part (the greater part?)
do not directly lead to the actual entry (for instance "Taxacom" does
lead to the relevant entry, but "misapplied name" does not), and the same
appears to be the case for the internal links (from within one entry to
another entry).
For many entries there is an indication of the field of nomenclature,
with a link, but:
* these links are non-informative (I am not sure what they actually do:
something like opening a subset of the glossary?)
* in some cases these are haphazard (as in "available name" with all the
sub-entries purportedly being botanical, and in "homonym" all being
phytological)
* the terms themselves are rather inconsistent, with sometimes adjectives
(Botanical, Palaeontological, Phytological, Zoological), sometimes the whole
thing (Biocode, Phyllocode), and sometimes in between (virus, Cultivated Plants,
Prokaryote). In the case of the "Biocode", "Phyllocode" [ sic! ] the preferred
form should be BioCode and PhyloCode.
I am also seeing some inaccuracies in content and some typo's, but I am not
sure I want to go into those.
Best wishes,
Paul van Rijckevorsel
More information about the Taxacom
mailing list