[Taxacom] Fw: Re: Haplorhini or Haplo(r)rhini?
Michael Heads
michael.heads at yahoo.com
Fri Apr 24 17:17:55 CDT 2009
Dear Colleagaues,
Oops – my mistake! I’m pleased to be corrected on this one though – no new names needed. (I misinterpreted ‘should be given their appropriate Latin genitive to form new substantival epithets’ in 60.C.2 to mean ‘should be given their appropriate Latin genitive to form NEW substantival epithets’).
Michael Heads
Wellington, New Zealand.
My papers on biogeography are at the Buffalo Museum website: www.sciencebuff.org/research/current-research-activities/john-grehan/evolutionary-biography/panbiogeographic-publications/heads-publications/
--- On Fri, 4/24/09, Paul van Rijckevorsel <dipteryx at freeler.nl> wrote:
From: Paul van Rijckevorsel <dipteryx at freeler.nl>
Subject: Re: [Taxacom] Fw: Re: Haplorhini or Haplo(r)rhini?
To: taxacom at mailman.nhm.ku.edu
Date: Friday, April 24, 2009, 11:36 PM
From: "Michael Heads" <michael.heads at yahoo.com>
Sent: Thursday, April 23, 2009 11:59 PM
An amusing story: in 1996 while revising New Zealand Olearia I found that
the old, well-known name O. hectori is 'incorrect' - Cicero would have
always used hectoris for the genitive of the famous hero's name.
Unfortunately, the New Zealand biota is full of hectori's - a dozen plants,
whales, etc. I wrote to a famous nomenclaturalist suggesting that 'hectori'
could just be left as is, rather than creating new synonyms - the ultimate
taxonomic sin. He equivocated and I used 'hectori', but when the next code
of nomenclature appeared, I saw that a reference to hectoris had been added
and the 'correct' spelling made compulsory... More name changes, more
synonyms, more confusion...
***
Oh my, time for some missionary work. There is indeed a reference to
/hectoris/ in the /ICBN/. However, the provision does not prescribe a
mandatory spelling change, but rather the reverse. An epithet originally
spelled /hectoris/ (should anybody ever publish one) is not to be corrected
to /hectorii/ (or whatever the personal name plus the mandatory termination
would be), but left as it is, being a classical genitive (Rec. 60C.2).
However, this did not come in with the 2000, /St.Louis Code/, but with the
1956, /Paris Code/.
This is not to say that the spelling /hectori/ (from the surname Hector) is
not to be corrected: it must indeed be corrected, namely to /hectorii/ (Rec.
60C.1). This requirement, also, came in with the 1956, /Paris Code/. The
/ICBN/ does change over time, but the tempo of change is nowhere near as
fast as it is sometimes made out to be ...
Paul
Of course this only applies to the botanical names dedicated to Sir James
Hector (1834-1907, see
http://www.natlib.govt.nz/collections/online-exhibitions/first-professional-scientists/james-hector);
the zoological names should be left in their Original Spelling.
_______________________________________________
Taxacom Mailing List
Taxacom at mailman.nhm.ku.edu
http://mailman.nhm.ku.edu/mailman/listinfo/taxacom
The Taxacom archive going back to 1992 may be searched with either of these methods:
(1) http://taxacom.markmail.org
Or (2) a Google search specified as: site:mailman.nhm.ku.edu/pipermail/taxacom your search terms here
More information about the Taxacom
mailing list