Latin pronunciation

Jacques Melot melot at ITN.IS
Fri Feb 26 13:34:49 CST 1999


   La question de la prononciation du latin est, a mon avis, tres seconda=
ire.

   La seule chose importante est que le LATIN constitue le dernier pilier
du CARACTERE INTERNATIONAL de la botanique. Il faut absolument s'opposer =
a
la disparition du latin au congres de St-Louis ! Le latin est le garant d=
u
sentiment d'equite en botanique. En un mot, c'est le garant de la paix
entre botanistes.

   Les changements de noms provenant de l'application stricte du Code de
nomenclature ne sont pas la seule source d'instabilite et de confusion.
   Ces sources peuvent aussi etre exterieures, dues a des actions
politiques. Et la suppression du latin a un caractere incontestablement
politique. C'est une tentative pour se couper definitivement d'un monde
roman ressenti comme un poids ("le vieux monde" !) et de communiquer a la
science un caractere purement et definitivement anglo-saxon, pour des
raisons d'optimisation en derniere analyse economiques.

   Jacques Melot, Reykjavik

=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D=3D=3D=3D
[Version int=E8gre :]

   La question de la prononciation du latin est, =E0 mon avis, tr=E8s sec=
ondaire.

   La seule chose importante est que le LATIN constitue le dernier pilier
du CARACTERE INTERNATIONAL de la botanique. Il faut absolument s'opposer =
=E0
sa disparition au congr=E8s de St-Louis (8/1999) ! Le latin est le garant=
 du
sentiment d'=E9quit=E9 en botanique. En un mot, c'est le principal garant=
 de la
paix entre botanistes.

   Les changements de noms provenant de l'application stricte du Code de
nomenclature ne sont pas la seule source d'instabilit=E9 et de confusion.
   Ces sources peuvent aussi =EAtre ext=E9rieures, dues =E0 des actions
politiques. Et la suppression du latin a un caract=E8re incontestablement
politique. C'est une tentative pour se couper d=E9finitivement d'un monde
roman ressenti comme un poids (=AB=A0le vieux monde=A0=BB=A0!) et de comm=
uniquer
d=E9sormais =E0 la science un caract=E8re purement anglo-saxon, pour des =
raisons
d'optimisation en derni=E8re analyse =E9conomiques.

   Jacques Melot, Reykjav=EDk

=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D=3D=3D=3D

=A0Le 25/02/99, =E0 13:37 -0000, nous recevions de JOSEPH E. LAFERRIERE :


>>    Many, many foreigners (but few
>>  American-speaking people) pronounce Latin
>>  names in Latin. Much more foreigners are
>>  slightly better educated than you
>>  think.
>
>This is not even close to my point. "Billieturnera"
>is not Latin but English with an extra letter
>added to the end. Many people from many countries will
>have difficulty mispronouncing it.
>   I disagree with our statement anyway. Yes, non-Americans
>know much more about Latin than Americans do. However,
>I have never heard any botanist from any country pronounce
>Latin correctly, the way it would have been pronounced
>by Plinius Secundus. The gentleman assassinated in
>44 BC pronounced his name "yoo-lee-oos kigh-sar" and
>was quoted as saying "weh-nee wee-dee wee-kee."
>European botanists pronounce Latin according to medieval
>rules, or else according to the ecclesiastical pronunciation
>of the Catholic Church (which is basically Latin with
>an Italian accent).
>   I have heard botanists in Latin America chide gringos
>for mispronouncing Latin, then in the next sentence
>pronounce "Juncus" as "Hoon-koos." Which is worse?
>
>--
>Dr. Joseph E. Laferriere
>"Computito ergo sum ...  I link therefore I am."




More information about the Taxacom mailing list