opening dictionaries
Peter Rauch
anamaria at GRINNELL.BERKELEY.EDU
Thu Sep 26 08:53:49 CDT 1996
You may wish to interpret the ICZN discussion in that way. Here's how I
would interpret it...
Many ICZN discussants argued for an immutable spelling of taxonomic names.
This argumentation had not to do with the time spent in dictionaries
but with their concern over having one less element of ambiguity to
track and resolve during the sometimes tortuous history of recombinations
of names. They fully appreciated the nature of language, gender/case/number,
and the value of dictionaries; those were **just** not the issue.
Peter
> Date: Thu, 26 Sep 1996 12:44:57 +0200
> From: Paul Dessart <dessart at D5100.KBINIRSNB.BE>
[was] Subject: Latin translation
>
> ... It was obvious on the net ICZN where so
> many zoologists proved to be apparently unable to open a dictionary and
> **just** read the gender and the genitive of a latin word (not to
> translate texts!).
More information about the Taxacom
mailing list