Noms et citations d'auteurs (Re: Infrasp. auth. cit., etc.)

Jacques Melot melot at ISMENNT.IS
Fri Jan 12 10:13:59 CST 1996


Les discussions de ces derniers jours sur Taxacom (Joe Laferriere, Curtis
Clark, Judith Fournier, Stephan Helfer) ont mis en evidence certaines
difficultes nomenclaturales liees a la definition d'un NOM  (de taxon) au
sens du Code de Nomenclature Botanique.
Les quelques remarques suivantes pourront peut-etre contribuer a apporter
un peu de lumiere.

1. QU'EST-CE QU'UN NOM ?
Les noms pour les taxons sont definis dans le Chapitre III du Code.
Exemples de noms de taxons:
Cortinarius               (nom pour un taxon au rang de genre)
Cortinarius scaurus         (nom pour un taxon au rang d'espece)
Cortinarius scaurus var. herpeticus       (nom pour un taxon au rang de variete)

Et la citation d'auteur ?
La CITATION D'AUTEUR n'appartient pas au nom! MAIS l'Art. 46.1 precise que
pour que l'INDICATION du nom (pas le nom lui-meme !) soit exacte et
complete il est NECESSAIRE de citer le publicateur (autonymie mise a part).
Par consequent on PRECISE les noms donnes dans l'exemple ci-dessus en ecrivant:
Cortinarius (Pers.) S. F. Gray
Cortinarus scaurus (Fr.) Fr.
Cortinarius scaurus var. herpeticus (Fr.) Quel.

2. FORMES POSSIBLES A DONNER AUX NOMS
QUESTION (Taxacom): Les designations metanomenclaturales sur le modele de
"Cortinarius (Pers.) S. F. Gray scaurus (Fr.) Fr. var. herpeticus (Fr.)
Quel." sont-elles admissibles ?
REPONSE: NON, car elles sont: 1. inutiles, 2. lourdes, et, surtout, 3.
engendrent la confusion.

DEMONSTRATION (sur un exemple construit):
A., B. et X. les abreviations de trois noms d'auteurs.
Berlinus A. (1800), un nom de genre publie validement.
Berlinus B. (1900), un autre nom de genre publie validement, fonde sur un
type different de Berlinus A.
(Berlinus B. est donc illegitime comme homonyme non prioritaire de Berlinus
A.; pour simplifier on supposera que Berlinus B n'est ni conserve ni
sanctionne.)
Si, ignorant absolument l'existence de Berlinus A., l'auteur X. publie un
Berlinus [B] rarus X. (1930) en se referant a Berlinus B., le nom Berlinus
rarus X. est legitime (si rien ne s'y oppose par ailleurs; Art. 55.1) et
peut donc servir de basionyme.
Supposons (pour faciliter la comprehension de l'exemple) que les genres
(designes par les noms) Berlinus A. et Berlinus B. soient taxinomiquement
voisins. Dans ce cas on peut utiliser dans Berlinus A. les noms publies
dans Berlinus B. Cela resulte de ce qui suit (l'exemple contenu dans la
question suivante est au rang specifique, pour simplifier):
QUESTION: Si l'on desire utiliser dans Berlinus A. le nom Berlinus rarus
publie dans Berlinus B., doit-on operer un transfert: Berlinus rarus (X.)
Z., ou peut-on utiliser directement dans Berlinus A. les noms publies dans
Berlinus B., sans changement dans la citation d'auteur: Berlinus rarus X. ?
REPONSE: Ici il n'est pas question de transfert car on n'a pas affaire a
des synonymes nomenclaturaux, c'est-a-dire a des noms differents fondes sur
le meme type (les citations d'auteurs A. et B. n'appartiennent pas au nom!
Cf. Art. 46.1), mais a des "isonymes" (noms identiques et types identiques,
donc meme citation d'auteur, par application de l'Art. 33.3; voir le
traitement de l'exemple reel de J. L. Reveal, Taxacom, 9/1/1996). (Il ne
s'agit pas non plus d'homonymes, c'est-a-dire de noms identiques fondes sur
des types differents, Art. 53.1.). La nomenclature correcte est donc
Berlinus rarus X. (sans changement de date).

CONCLUSIONS:
1. -- L'usage de DESIGNATIONS METANOMENCLATURALES sur le modele de
"Berlinus A. rarus X." a la place du NOM Berlinus rarus X. (ou plus
exactement du nom Berlinus rarus precise par la citation d'auteur X.) est
INUTILE, car s'il existe des homonymes valides Berlinus B., Berlinus C.,
Berlinus D., etc., seul l'un d'entre eux peut etre le NOM CORRECT pour un
genre, en l'occurrence Berlinus A., d'ou la seule citation possible
Berlinus rarus X. (toutes les citations Berlinus [B.] rarus X., Berlinus
[C.] rarus X., etc. seront a rectifier en Berlinus [A.] rarus X. par
application de l'Art. 33.3).
2. -- Les discussions de ces jours derniers ont clairement demontre que
l'emploi de designations non strictement conformes au Code sont inutiles
(cf. 1, ci-dessus) et generatrices de CONFUSION.

REMARQUES:
1. -- En somme, tout reside dans l'equation Berlinus rarus = Berlinus rarus !
On peut aussi en conclure qu'il faut lire le Code avec des yeux de logicien
ou de mathematicien.
2. -- Le Code a ses defauts mais bien souvent lorsque l'on croit avoir
decouvert une erreur on finit par s'apercevoir qu'il n'en est rien.
3. -- La designation metanomenclaturale "Saxifraga aizoon var. aizoon
subvar. brevifolia f. multicaulis subf. surculosa Engl. & Irmsch." (cf.
Art. 24, Ex. 1) n'est pas inutile (au contraire de celle qui consiste a
introduire les noms des auteurs a chaque rang) puisque, comme il est
rappele dans le Code, elle est destinee a preciser la CLASSIFICATION du
taxon designe par le NOM Saxifraga aizoon subf. surculosa Engl. & Irmsch.
dans l'espece Saxifraga aizoon. Cependant on constate qu'elle est parfois
liee a (ou engendre) une difficulte de comprehension de questions en
rapport avec la notion d'autonyme. Puisqu'elle peut etre source de
confusion, mieux vaut eviter de l'employer.
4. -- L'Art. 55.3 est necessaire, car la conservation et la sanction sont
des procedures d'exception.

BIBLIOGRAPHIE
International Code of Botanical Nomenclature (Tokyo Code) adopted by the
Fifteenth International Botanical Congress, Yokohama, August-September
1993. Prepared and edited by W. Greuter, F. R. Barrie, H. M. Burdet, W. G.
Chaloner, V. Demoulin, D. L. Hawksworth, P. M. Joergensen, D. H. Nicolson,
P. C. Silva, P. Trehane, J. McNeill. 1994. Regn. Veget., vol. 131. Koeltz
Scientific Books. Koenigstein.

Code International de la Nomenclature Botanique (Code de Tokyo) adopte par
le Quinzieme Congres International de Botanique, Yokohama, aout-septembre
1993. Version francaise par H. M. Burdet. Boissiera, 49: iv, 185. 1995.
Geneve.

Jacques Melot, Reykjavik (Islande)




More information about the Taxacom mailing list